Pelly D, mere end en dagbog

4. april, 2008 § 4 kommentarer

pelly_forside.jpgOg raskt i hælene på Arizona Max følger så Pelly D’s Dagbog, en bog jeg nærer varme følelser for – håber der bliver taget godt imod den. Find den og køb den på Bogpriser.

Fra Phabels side:

Romanen er fortalt gennem to unge: Den hårdtarbejdende oprydningsarbejder Toni, som tilfældigt falder over en efterladt dagbog, og dagbogens forfatter Pelly D – gymnasiets populære skønhed, der har frit valg på alle hylder. Toni bliver hurtigt betaget af Pellys dagbog, men efterhånden fornemmer Toni også en helt anden og rystende historie, der rækker langt ud over Pellys pjankede teenageverden.

Pelly D’s dagbog udkom første gang i England i 2005, hvor den har vundet flere priser. Det er en betagende skildring af en fremtid, som ikke virker så fremmed endda. Om fremtidsdrømme og livsvalg, ungdomsfester og folkemord. Ikke utilsigtet er bogen blevet kaldt en opdateret Anne Franks dagbog.

Advertisements

Tagged: , , ,

§ 4 Responses to Pelly D, mere end en dagbog

  • Janus siger:

    Uh, den har jeg gået og glædet mig lidt til. Havde egentlig overvejet at snuppe den engelske udgave, men vil gerne læse oversættelsen. Den lyder rigtig, rigtig interessant.
    Men jeg bliver nødt til at spørge: hvad synes du om den danske forside? Synes altså ikke, at den er helt på højde med i al fald den ene af de engelske udgaver (pigeskikkelse flyder i vand).

  • […] Thomas Munkholt oplyser, at “Pelly D.s dagbog” nu er ude på dansk – en science fiction roman for unge læsere, som lyder rigtig god. Den ser jeg noget frem til at få fingrene i (omend jeg ikke er så vild med den danske forside – den slår mig som lidt gammeldags). […]

  • munkholt siger:

    Som jeg i et skrev tidligt indlæg, så er jeg ikke specielt vild med de udenlandske versioner (dog har den amerikanske noget truende i farverne der fungerer; den engelske (flyderen) er mere æstetisk, men formidler efter min mening ikke indholdet), så jeg var helt for at gøre noget andet – jeg er jo “blot” oversætter, så mit input betyder i den sidste ende ingenting, men jeg var glad for at blive spurgt. En af de ting jeg talte med redaktøren om, var at blive mere personlig, og stadig have noget dystert. Den idé er man tydeligvis gået videre med, og jeg kan godt lide den enkle DNA-streng. Men, nej, jeg synes ikke helt den er der – lidt for neutralt.

  • Zenia siger:

    Jeg er lidt skuffet over omslaget. Synes ikke at det er tidssvarende og i stedet ligner en ungdomsroman fra 80’erne. Jeg tror, helt ærligt, at mange unge på biblioteket vil vælge bogen fra pga. omslaget…
    MEN jeg glæder mig meget til indholdet 🙂

    Jeg købte den britiske udgave til mit bibliotek for nogle år siden – den har haft en del udlån i øvrigt.

Skriv et svar

Udfyld dine oplysninger nedenfor eller klik på et ikon for at logge ind:

WordPress.com Logo

Du kommenterer med din WordPress.com konto. Log Out / Skift )

Twitter picture

Du kommenterer med din Twitter konto. Log Out / Skift )

Facebook photo

Du kommenterer med din Facebook konto. Log Out / Skift )

Google+ photo

Du kommenterer med din Google+ konto. Log Out / Skift )

Connecting to %s

What’s this?

You are currently reading Pelly D, mere end en dagbog at Thomas Munkholt.

meta

%d bloggers like this: