Uhæmmet ros til Utæmmet

10. august, 2010 § 2 kommentarer

Der er kommet lektørudtalelse (en anmeldelse af bogen foretaget af DBC og rettet mod bibliotekerne) på Utæmmet (af P.C. og Kristin Cast, Nattens Hus #4; jeg har oversat), og den er god! De er sædvanligvis skrevet i en positiv tone, men jeg synes nu den er ekstra fin denne gang.

Og så kommenterer den også at “sproget er godt med gode mundrette replikker i tidens sprogtone” og “meget ungdommelig i sit sprog”, hvilket var et klart ønske fra forlagets side, så rart at høre at også andre føler sådan. At den også er “velskrevet” synes jeg også godt jeg kan tillade mig at tage lidt af æren for.

Man kan bestille bogen fra forlaget Tellerup. Der er planlagt flere bind i serien.

Virkelighedens Cascia Hall i Tulsa, hvortil forfatterne af Nattens Hus-serien har henlagt deres vampyr-high school. Det er rimelig goth. (Foto © Jana, 2009.)

Reklamer

Tagged: , , ,

§ 2 Responses to Uhæmmet ros til Utæmmet

  • Malene Løth siger:

    Hej.
    Hvordan kan det være, at navnene er ændret fra den originale version til den danske oversættelse?

    Eller et super godt job med oversættelse! 🙂
    – Malene.

    • Hej Malene,

      nu er jeg jo først kommet ind fra bog #4, så beslutningen er taget af den oprindelige oversætter, Anders Vestergaard Mortensen, og forlagets redaktør. Men generelt er det noget man gør af hensyn til læsevenlighed. De fleste danske teenage-læsere har gode engelskkundskaber, men de her bøger vil også blive samlet op af nogen som ikke har de samme forudsætninger.

      Også i Utæmmet kommer der nye personer med, men fx. navnet “James Stark” er ligetil og let at læse, så det har jeg ikke ændret. Men tager man så “Jonathan” der på amerikansk hedder “Heath”, så vil Heath være sværere at aflæse fordi vi ikke har et tilsvarende navn på dansk. For at tage et eksempel fra Utæmmet, så hedder “Søster Maria Angela” egentlig “Mary”, men tænk på vores danske prinsesse, hvor folk ikke kan finde ud af om de skal udtale Mary på engelsk eller dansk – det er sådan en ting man gerne vil undgå, for det får folk til at stoppe op, når de læser, og der er Maria mere neutralt. Så nu tilstræber vi at man kan læse navnene uden at skulle spekulere for meget over dem.

      Det handler simpelthen om at gøre bøgerne tilgængelige for så mange læsere som muligt.

      Fortsat god fornøjelse med serien!

      VH Thomas

Skriv et svar

Udfyld dine oplysninger nedenfor eller klik på et ikon for at logge ind:

WordPress.com Logo

Du kommenterer med din WordPress.com konto. Log Out / Skift )

Twitter picture

Du kommenterer med din Twitter konto. Log Out / Skift )

Facebook photo

Du kommenterer med din Facebook konto. Log Out / Skift )

Google+ photo

Du kommenterer med din Google+ konto. Log Out / Skift )

Connecting to %s

What’s this?

You are currently reading Uhæmmet ros til Utæmmet at Thomas Munkholt.

meta

%d bloggers like this: